Keine exakte Übersetzung gefunden für إثبات السكن
Recht
Sprache
Übersetzen Französisch Arabisch إثبات السكن
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
gage (n.)mehr ...
-
corroboration (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
إثبات {قانون}mehr ...
-
argumentation (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
إثبات {قانون}mehr ...
- mehr ...
-
affirmatif (adj.) , {lang.}اثبات {affirmative}، {لغة}mehr ...
- mehr ...
-
démontrable (adj.)mehr ...
-
constat (n.) , {Recht}إثبَات حَالَة {قانون}mehr ...
-
preuve par l? aveu {de la partie adverse}, {Recht}الإثبات بالإقرار {قانون}mehr ...
-
preuve par serment {Recht}الإثبات باليمين {قانون}mehr ...
-
petitoire {Recht}إثبات الملكية {قانون}mehr ...
- mehr ...
-
testimonial (adj.) , {Recht}إِثْباتٌ شَخْصِيّ {بِشَهادَةِ شُهُودٍ}، {قانون}mehr ...
-
pièce à conviction {Recht}مستند إثبات {قانون}mehr ...
-
vérifiable (adj.)mehr ...
-
papiers (n.)mehr ...
-
démonstratif (adj.)mehr ...
-
probatoire (adj.)mehr ...
-
affirmatif (adj.)mehr ...
-
confirmatif (adj.)mehr ...
-
preuve testimoniale {Recht}الإثبات بالبينة الشخصية {قانون}mehr ...
-
adoucir (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Mais sans une preuve de résidence -...لكن بدون إثبات ملكيّة السكن
-
Pour entrer sur le territoire, l'intéressé doit notamment: apporter la preuve qu'il satisfait aux critères requis pour obtenir le statut de résident temporaire; avoir suffisamment de ressources pour subvenir à ses besoins; apporter la preuve qu'il dispose d'un logement; ne pas avoir de maladie à haut risque; être capable de travailler.وتشمل شروط الدخول العامة ما يلي: حيازة الأجنبي لما يثبت استيفاءه الشروط المطلوبة لمنحه الإقامة المؤقتة؛ وحيازة المال الكافي لإعالة نفسه؛ وإثبات لوجود سكن لـه؛ وخلوه من أي مرض شديد الخطورة؛ والقدرة على العمل.
-
Quant à l'acquisition de nationalité par le mariage, l'article 5 prévoyait qui pourrait acquérir la nationalité cap-verdienne le conjoint étranger qui déclarait vouloir acquérir dés qu'étaient remplies les conditions les suivantes : a) le mariage avoir au moins 3 ans; b) établir domicile au Cap-Vert; c) renoncer à la précédente nationalité et d) offrir des garanties politiques et morales d'intégration dans la société cap-verdienne (art. 5, points, décret-loi no 71/76).أما بالنسبة لاكتساب الجنسية بالزواج، فالمادة 5 تنص على أن الحصول على جنسية الرأس الأخضر جائز بالنسبة للزوج الأجنبي الذي يعرب عن رغبته في حيازتها مادام كان مستوفيا للشروط التالية: (أ) استمرار الزواج لمدة 3 سنوات على الأقل؛ (ب) إثبات السكنى في الرأس الأخضر؛ (ج) التنازل عن الجنسية السابقة؛ (د) تقديم ضمانات سياسية ومعنوية تتعلق بالاندماج في مجتمع الرأس الأخضر (المادة 5 من المرسوم بقانون 71/76).